西西小说网 > 穿越历史 > 文豪1879:独行法兰西 > 第290章 福尔摩斯的男孩们

第290章 福尔摩斯的男孩们

推荐阅读: 光阴之外 NBA:开局获得库里三分技能包 大唐40K:盛唐武士亮出光刃 我苏妲己,绝不祸乱大商 穿越斗破之开局半圣强者 寨主嫁到 说好制作烂游戏,泰坦陨落什么鬼 重生七零,我把糙汉老公拿下了 医道龙皇 渣男强娶,玄学大佬当场改嫁了 我成了废土武圣

伦敦东区,白教堂附近一家名为“瘸腿水手”的酒馆。 这里空气恶劣,全是劣质烟草、变质啤酒和汗液的味道,混在一起,像一条湿毛巾捂在嘴上。 但这丝毫不影响这里的生意,码头工人、小贩,甚至流浪汉,都可以在这里找到自己想要的娱乐。 在酒馆一角,一个名叫巴兹尔·霍恩的“读报人”正站在一个临时搭起的破木箱上,唾沫横飞: “……却说我们的福尔摩斯先生,他追踪着那神秘的摩门教长老,深入了虎穴龙潭! 就在那阴暗的仓库里,火光一闪!"砰!砰!砰!"——” 他猛地做出一个拔枪射击的动作,引得台下发出一片低低的惊呼和兴奋的骚动。 “这才叫英雄!不动嘴皮子,只动真家伙!用火药和钢铁,让邪恶瑟瑟发抖!” 酒客们发出一阵哄笑和叫好声,有人用酒杯使劲敲着桌子。 一个满脸通红的壮汉粗鲁地喊道:“再来一段!巴兹尔,来那段……嘿嘿,和那个小寡妇的!” 这个要求引来一阵心照不宣的暧昧笑声。 巴兹尔·霍恩得意地清了清嗓子,脸上露出猥琐的笑容:“……那露丝夫人,穿着一身薄薄的睡袍,烛光下,那身段……啧啧,像熟透了的桃子……” 他放慢了语速,大肆描述香艳的细节,用词粗俗却引人入胜。 酒馆里安静下来,只有粗重的呼吸声和吞咽口水的声音。 男人们眼睛发亮,完全沉浸在这充满刺激和情欲的幻想之中。 酒馆里就爆发出雷鸣般的掌声和狂野的嚎叫—— “好!!” “太带劲了!” “这才是真男人!罗宾汉一样的英雄!” 铜子像雨点一样扔到他脚下的破帽子里,还有人大声嚷嚷着请他喝一杯最烈的朗姆酒。 “比原来那个磨磨唧唧的福尔摩斯强多了!” “对啊,原来那个就知道看手看怀表,像个娘们似的!” “这故事才够味!巴兹尔,明天还来念!” 巴兹尔·霍恩满脸红光,捡起帽子里的钱,得意洋洋地接过别人递来的酒杯。 就在这时,酒馆那扇吱呀作响的木门被“砰”地一声猛地推开。 一群年轻人闯了进来,大约七八个,年纪都在十八九岁上下,都穿着学生样式的制服。 为首的是一个身材高挑的青年,他一眼就看到站在破木箱上的巴兹尔·霍恩,还有他手中那本《血字的研究》。 青年大声宣布起来:“诸位!请停止!你们正在聆听的,是一本无耻的、非法的盗版伪作! 它肆意篡改,彻底玷污了一位伟大的英格兰侦探!” 酒馆里瞬间安静了一下,随即爆发出更大的喧哗。 “嘿!哪儿来的小崽子!” “滚回去啃你们的拉丁文吧!” “我们爱听什么关你屁事!” 巴兹尔·霍恩恼羞成怒:“你说什么?小子,这里不是你该来的地方!” 那青年毫不畏惧,上前一步:“这是对盎格鲁-撒克逊绅士精神的践踏! 应当被所有正直的人唾弃!我劝你好自为之!” 一个醉醺醺的工人嗤笑道:“绅士?在这"瘸腿水手",老子就是绅士!老子就爱听这个!怎么了?” ”另一个学生忍不住喊道:“你们这是助纣为虐!真正的福尔摩斯是理性的化身,不是只会开枪玩女人的流氓!” “你说谁是流氓?!” “就说你们!” “揍他们!” 口角迅速升级。 不知是谁先推搡了一把,紧接着,一个酒杯摔碎在地上。 这就像点燃了火药桶,工人们怒吼着扑向那群学生,学生们奋力还击。 拳头、桌椅、酒杯都成了武器。 巴兹尔·霍恩吓得从木箱上滚下来,抱着头躲到了柜台下面。 酒馆老板徒劳地尖叫着,但他的声音淹没在一片咒骂和打斗声中…… 第二天,伦敦的几家主要报纸都报道了此事—— 《泰晤士报》谴责了盗版,但更多地则是对这些自称是“福尔摩斯的男孩们”的年轻人的鲁莽行动提出了批评。 《每日新闻》的报道带着煽动性,详细描述了酒馆混战的细节,并将冲突根源归结为“阶层的对立”。 《每日邮报》则毫不客气地嘲讽了那些学生,称他们为“福尔摩斯的小姐们”。 …… 贝克街21B的起居室里,莱昂纳尔看着手上的这些报纸,发出疑问:“怎么舆论似乎对我们不太有利? 还有,这些"福尔摩斯的男孩们"是怎么回事?” 坐在他对面的正是阿瑟·柯南·道尔,他无可奈何地捂着额头:“您……知道"足球"这种运动吗?” 莱昂纳尔一愣,随即回答:“略知一二……” 柯南·道尔这才解释道:“那就好——今年早些时候,两支球队,"阿斯顿维拉"和"普雷斯顿北区队"在比赛的时候,看台上的球迷发生了大规模的斗殴…… 从那以后,伦敦的媒体就对此类事件十分敏感,通常都会谴责挑起暴力的那一方。 至于说"福尔摩斯的男孩们"——” 他瞟了一眼莱昂纳尔,发现他神色还算正常,才继续说了下去:“他们都是圣托马斯医学院和盖伊医学院的学生。 他们都知道"福尔摩斯"的原型是贝尔医生,所以认为"福尔摩斯"是"自己人",好多人崇拜得很狂热……” 莱昂纳尔皱了皱眉头:“这名字也太暧昧了,"福尔摩斯的男孩们"……” 柯南·道尔不知道为什么这个名字会“暧昧”,但也没有多问,他的注意力在其他方面:“莱昂,那本伪作……” 莱昂纳尔挥挥手:“一阵风的事,不必放在心上,我来伦敦是想和你聊聊"福尔摩斯"的下一个案子。 对了,你赶紧把雪茄掐了……” ———— 就在“瘸腿水手”酒馆事件余波未平,伦敦各界为盗版、伪作和“福尔摩斯的男孩们”争论不休之际…… 《良言》杂志的十月下旬刊,准时出现在了各大报刊亭和订阅户的手中。 无论是正版的支持者,还是购买了伪作的读者,迫不及待地翻开了这本处于风暴中心的杂志。 他们想看看,面对如此汹涌的盗版浪潮,《良言》会作何反应? 然后,他们惊愕地发现,《良言》这次,又玩了一个出乎所有人意料的新花样。

本文网址:https://www.sztlong.com/69151/35898462.html,手机用户请浏览:https://m.sztlong.com/69151/35898462.html享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此报错!